home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- LIMITED WARRANTY
-
- For 90 days from the date of delivery to the purchaser, Dynamic
- Graphics, Inc., warrants to the purchaser that the materials on
- which the software (product) is recorded are free of defects in
- manufacture or damage during shipment, and that it is correctly
- recorded. Any return must be because of manufacturing defect or
- damage during shipment and be made to Dynamic Graphics, Inc., or
- the authorized dealer where the product was purchased. Product
- cannot be returned because of defect due to abuse, negligence,
- accident, or alteration.
-
- All returns will be exchanged for identical products; no credits
- or refunds. Regardless of circumstance, Dynamic Graphics, Inc.,
- will not be liable for direct, indirect, incidental, or
- consequential damages resulting from any defect or use of Dynamic
- Graphics software. Dynamic Graphics, Inc., makes no warranties,
- either expressed or implied, with respect to the productÆs
- fitness for any particular purpose or use. This warranty provides
- you with specific legal rights. You may have others, which vary
- from region to region.
-
- GARANTIE LIMITEE
-
- Pour une pΘriode de 90 jours α partir de la date de livraison de
- la marchandise, Dynamic Graphics, Inc. garantit α l'acheteur que
- le produit auquel le logiciel est enrΘgistrΘ est exempt de vices
- de fabrication ou de dommage durant son transport, et qu'il a ΘtΘ
- d√ment enrΘgistrΘ. Tous les retours de produits doivent Ωtre
- justifiΘs par un dΘfaut de fabrication ou dommage durant le
- transport et doivent Ωtre adressΘs α Dynamic Graphics, Inc., ou α
- un concessionnaire agrΘΘ o∙ le produit a ΘtΘ achetΘ. Le produit
- ne peut pas Ωtre retournΘ pour dΘgats causΘs par un usage abusif,
- nΘgligence, accident ou modification.
-
- Tous les retours seront ΘchangΘs pour un produit identique; pas
- de crΘdit ou remboursement ne seront accordΘs. En aucun cas
- Dynamic Graphics, Inc. ne saurait Ωtre tenu pour responsable des
- dommages secondaires directs ou indirects consΘcutifs aux vices
- de fabrication ou α l'usage du logiciel de Dynamic Graphics, Inc.
- Dynamic Graphics, Inc. ne garantit pas ni explicite ou implicite
- que le produit soit destinΘ α une fonction ou usage particulier.
- Cette garantie vous donne des droits spΘcifiques qui peuvent
- varier d'une rΘgion α l'autre.
-
- GARANZIA LIMITATA
-
- Per 90 giorni dalla data della consegna allÆacquirente, dalla
- data della consegna, la Dynamic Graphics, Inc., garantisce ai
- suoi acquirenti che i materiali sui quali viene registrato il
- software (prodotto) sono esenti da difetti di manodopera o da
- danni incorsi durante la spedizione, e che vengono registrati
- correttamente. Qualsiasi restituzione deve essere dovuta ad un
- difetto di fabbricazione o ad un danno avvenuto durante la
- spedizione e deve avvenire presso la Dynamic Graphics, Inc. o un
- distributore autorizzato da cui Φ stato acquistato il prodotto.
- Il prodotto non pu≥ essere restituito a causa di difetti dovuti
- ad uso incorretto, negligenza, incidenti o alterazioni.
-
- Tutti i rimborsi saranno in forma di sostituzione con prodotti
- identici; non verranno concessi crediti o rimborsi del prezzo
- pagato. Indipendentemente dalle circostanze, la Dynamic Graphics,
- Inc. non sarα ritenuta responsabile di danni diretti, indiretti,
- derivati o occasionali risultanti da qualsiasi difetto o utilizzo
- del software Dynamics Graphics. La Dynamic Graphics, Inc. non
- concede alcuna garanzia, espressa o implicita, relativa
- allÆadeguatezza del prodotto a qualsiasi scopo o utilizzo
- particolare. La presente garanzia offre diritti legali specifici.
- LÆutente potrebbe goderne di altri, che variano da regione a
- regione.
-
- BEGRENSET GARANTI
-
- Dynamic Graphics garanterer at programvaren (produktet) du har
- fσtt er fri for defekter gjennom produksjon og forsendelse. Retur
- av produktet mσ kun gj°res pσ grunnlag av produksjonsfeil eller
- transportskader til Dynamic Graphics eller din forhandler.
- Produktet kan ikke returneres dersom defekten er forσrsaket av
- brukeren.
-
- Alle returer vil bli erstattet med tilsvarende produkt. Dynamic
- Graphics vil ikke vµre ansvarlig for direkte, indirekte eller
- tilfeldige skader som er resultat av defekter eller bruk av
- Dynamic Graphics programvare. Dynamic Graphics gir ingen garanti
- for produktets anvendelighet til spesielle formσl eller bruk.
- Denne garantien setter enkelte begrensninger som kan variere fra
- region til region.
-
- GARANTIA LIMITADA
-
- Durante 90 dφas a partir de la fecha de entrega al comprador,
- Dynamic Graphics, Inc. garantiza al comprador que los materiales
- en los que se han grabado los programas (producto) estßn libres
- de defectos de manufactura o da±os sufridos durante el
- transporte, y que la grabaci≤n estß correctamente hecha. Las
- devoluciones deberßn hacerse por defectos de manufactura o da±os
- sufridos durante el transporte y se deberßn hacer a Dynamic
- Graphics, Inc, o al comerciante autorizado donde se ha adquirido
- el producto. No se permite la devoluci≤n de productos por
- defectos causados por abuso, negligencia, accidentes o
- modificaciones.
-
- Todos los productos devueltos se cambiarßn por productos
- idΘnticos; no se otorgarßn crΘditos ni devoluciones de dinero.
- Sin considerar las circunstancias, Dynamic Graphics, Inc. no se
- hace responsable por da±os directos, indirectos, incidentales,
- fortuitos, casuales o consecuentes que resulten de cualquier
- defecto ouso de los programas de Dynamic Graphics, Inc. Dynamic
- Graphics, Inc. no garantiza, ni tßcita no explφcitamente, la
- idoneidad de los productos para cualquier uso u objetivo en
- particular. Esta garantφa le provee derechos legales especφficos
- al comprador; pueden existir otros derechos, que varφan de regi≤n
- a regi≤n.
-
- RAJOITETTU TAKUU
-
- Dynamic Graphics, Inc. takaa 90 pΣivΣΣ tuotteen toimittamisesta
- tilaajalle, ettΣ vΣline jolle ohjelma(tuote) on tallennettu ei
- sisΣllΣ valmistuksen tai kuljetuksen aikana tulleita vikoja ja
- ettΣ tallennus on suoritettu kunnolla. Tuotteen voi palauttaa
- vain valmistusvian tai kuljetusvaurion johdosta joko suoraan
- Dynamic Graphics, Inc.Æille tai tuotteen valtuutetulle
- jΣlleenmyyjΣlle, Graph-IQ:lle. Tuotetta ei voi palauttaa mikΣli
- siinΣ oleva vika on aiheutunut virheellisen tai huolimattoman
- kΣsittelyn, onnettomuuden tai muun valmistajasta riippumattoman
- syyn johdosta.
-
- Kaikki palautukset vaihdetaan vain vastaaviin tuotteisiin;
- palautuksista ei anneta hyvitystΣ tai rahallista palautusta.
- Olosuhteista riippumatta Dynamic Graphics, Inc. ja Graph-IQ eivΣt
- ole vastuussa suorista, epΣsuorista, sattumanvaraisista tai
- seuraamuksellisista vahingoista joita saattaa aiheutua joko
- Dynamic GraphicsÆin ohjelmien kΣyt÷stΣ tai niissΣ olevista
- vioista. Dynamic Graphics, Inc. ei anna mitΣΣn takuuta tuotteen
- sopivuudesta mihinkΣΣn tiettyyn kΣytt÷tarkoitukseen. TΣmΣ takuu
- antaa sinulle erityisia laillisia oikeuksia. TΣmΣn lisΣksi sinua
- saattavat koskea muut maittain vaihtelevat sΣΣnn÷kset.
-
- GARANTIBEGRANSNING
-
- Garantin gΣller 90 dagar frσn det k÷paren erhσllit varan. Dynamic
- Graphics Inc. garanterar att materialet pσ vilken programvaran Σr
- inspelad Σr fri frσn defekter vid tillverkningen och leveransen,
- och att inspelningen Σr korrekt utf÷rd. Eventuell retur mσste
- dΣrf÷r bero pσ ett direkt materialfel eller tillverkningsfel och
- skall i sσ fall ske till Dynamic Graphics US, eller till deras
- auktoriserade agent dΣr produkten Σr ink÷pt. Defekter som
- uppkommit genom missbruk, f÷rsumlighet eller olyckshΣndelse
- lΣmnas utan σtgΣrd.
-
- Alla returer blir utbytta mot identisk programvara, inga
- krediteringar eller σterbetalningar. Oavsett omstΣndigheter kan
- inte Dynamic Graphics g÷ras ansvariga f÷r vare sig direkte,
- indirekta eller oavsiktliga skadeverkningar som en f÷ljd av
- anvΣndandet av nσgon av Dynamic Graphics produkter. Dynamic
- Graphics lΣmnar inga garantier, vare sig uttryckliga eller
- underf÷rstσdda, huruvida produkten ifrσga passar f÷r ett
- specifikt Σndamσl eller anvΣndningssΣtt.
-